Prevod od "nemůžeme to" do Srpski


Kako koristiti "nemůžeme to" u rečenicama:

Nemůžeme to nechat až po svatbě?
Možemo, molim vas, rešiti to nakon venèanja?
Nemůžeme to uzavřít s tím, že já něčemu věřím a ty ne?
Zar ne možemo da kažemo da ti veruješ u nešto, a ja ne?
Jejich chovaní je nesmyslné v tom, že je nepředvídatelné... a nemůžeme to pochopit na základě něčeho předchozího.
Ponašanje im je apsurdno i nepredvidljivo. Ne možemo ih prouèavati na temelju prošlosti.
Nemůžeme to prostě nechat tak, jak to je?
Zar ne možemo da nastavimo kao što je bilo?
Nemůžeme to projednat jindy, pane Greenwayi?
Zar ne možemo... Ne možemo to da odložimo gospodine Grinvej?
I kdybychom měli dost energie na zadání adresy Atlantis, nemůžeme to udělat, protože bychom odpálili bombu.
Kako? Èak i da imamo potrebnu snagu da nazovemo Atlantidu, ne bismo smeli jer bi to moglo da detonira bombu.
Vím, že máme malý výběr, ale nemůžeme to dál protahovat.
Znam da je izbor tanak, ali ne možemo da èekamo veèno.
Ale nemůžeme to udělat bez tebe.
Ali ne možemo to uèiniti bez tebe.
Nemůžeme to brát jen jako malé nedorozumění?
Mislim da je ovo mali nesporazum.
To nevíme a nemůžeme to riskovat.
Mi to ne znamo, i ne možemo da rizikujemo.
Nemůžeme to prostě udělat na manželovo jméno?
Možemo li ga staviti na ime muža?
Nemůžeme to ještě říct jistě, ale jestli přežije, a to "jestli" musím zdůraznit, nebude to ta samá Elizabeth.
Još je prerano da se kaže, ali... Ako preživi, moram da naglasim "ako", više neæe biti ona ista Elizabet.
Jestli zvedneme štít jen na minutu, o celý ten čas přijdeme, nemůžeme to udělat.
Ako poveæamo štit makar na samo 1 minut ostaæemo sasvim bez energije. Ne možemo to da uradimo.
Nemůžeme to nechat tak jak to je?
Zar ne mogu stvari da ostanu takve kakve jesu?
Nemůžeme to nechat jen tak být.
Ne može to tek tako da proðe.
Nemůžeme to chtít mít jednoduché, ne?
Ne želimo da bude prelako, je li?
Nemůžeme to prostě hodit za hlavu?
Zar ne možemo da ostavimo to iza nas?
Nemůžeme to alespoň zkusit a přerušit to jestli něco půjde špatně?
Možemo li makar da probamo pa da prekinemo ako nešto poðe po zlu?
Nemůžeme to po všech těch letech už jednoduše nechat být?
После свих ових година, зар не можемо оставимо то?
Je mi líto, ale nemůžeme to přijmout.
Жао ми је, али то не можемо да прихватимо.
I kdyby blafoval, nemůžeme to riskovat.
Èak i ako blefira, ne smemo rizikovati.
Ale nechat tu Jesseho taky nemůžeme, to víme.
Ali takoðer ne možemo ostaviti Jesseja ovdje. Znamo to.
Promiňte dámy, ale nemůžeme to riskovat.
Жао ми је даме, али не смемо да ризикујемо.
A nemůžeme to společně nějak urychlit?
Možemo li ikako izbjeæi da toga uopæe doðe?
Blair, promiň, že jsem poslala Louisově matce to z Gossip Girl, ale nakonec to dobře dopadlo, nemůžeme to hodit za hlavu a užívat si, prosím?
Blair, žao mi je što sam poslala one vijesti Louisovoj majci, ali sve je na kraju dobro ispalo, pa možemo li samo uživati i nastaviti dalje, molim te?
Nemůžeme to jen tak nechat být.
Ne mozemo tek tako dozovoliti da se ovo desi.
Nemůžeme to vyřídit později, mám teď nějakou prá...
Možemo li kasnije, deèki? Malo sam zaposl...
Podívejte, je mi líto ale nemůžeme to řešit jako únos.
Gledajte, žao mi je što ovo ne možemo da vodimo strogo kao otmicu.
Ne, nemůžeme to udělat na letišti.
Ne, ne može to da se uradi na aerodromu.
Nemůžeme to tu jen tak nechat.
Ne možemo da šaljemo t samo ga ostaviti ovako.
Nemůžeme to vést takhle a doufat, že přežijeme.
Ne možemo ovako nastaviti... I nadati se opstanku.
Dokud nebudeme vědět, kam až to sahá, nemůžeme to začít řešit.
Tek tad æemo poèeti s èišæenjem. Pitaæu ga.
Pokud tam nebude jeden z nás, nemůžeme to natáčet.
Ako jedno od nas ne uèestvuje u dogaðaju, ne smemo da ga snimimo.
Nemůžeme to všechno riskovat kvůli jednomu muži.
Ne možemo sve da rizikujemmo zbog jednog èoveka.
Ale nemůžeme to najít, dokud nevíme co hledáme.
Međutim, to ne možemo naći ako ne znamo šta tražimo.
Nemůžeme to nechat pouze na těch, kteří rozhodují o zdravotní péči.
Jer ovo ne može samo da se prepusti liderima zdravstvene zaštite.
a věcí, o kterých si lidé myslí "no, nemůžeme to dělat jinak, protože takhle se to prostě dělá."
stvari o kojima ljudi misle, "Pa, ne može se raditi nikako drugačije, jer tako se to radi."
0.38778519630432s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?